German interpreters must pass a German oral examination as part of the process for becoming a German interpreter associated with Alpha Translation Svcs, Inc. A successful completion of the German interpretation test signifies interpreter is minimally competent to interpret from German to English or from English to German. Exam also guarantees German interpreter's fluency in both German and English. Bilingual professionals aspiring to become German interpreters with legal expertise must possess a strong understanding of court procedures. It is also imperative that they be familiar with basic justice system concepts and legal terminology.
German Proficiency
The exam administered to German interpreters focuses on the bilingual professional ability to speak German and English fluently and forcefully. It also addresses German interpreter's competence as far as accuracy in both languages is concerned. Such ability must be demonstrated in both German simultaneous interpretation and German consecutive interpretation. Furthermore, the exam addresses English and German phonetics; the goal is to make sure that German interpreter has ability to pronounce correctly. Foreign accent in either language does not pose a problem as long as pronunciation does not affect meaning. Occasionally, German interpreter might have to do a sight translation of a document written in English. Under these circumstances, sight translation will consist in interpreting the German translation orally.
German Consecutive Interpretation
For clarification purposes, it must be pointed that German consecutive interpretation is a mode of interpreting. Categorizing a German interpreter as German simultaneous interpreter or consecutive is more a mode than a profession. As a mode, German consecutive interpreter waits after each segment from speaker to render its content into English language; therefore, German consecutive interpretation requires pauses. German interpreter first listens to a complete segment of speech, for example in German and renders this segment into English. To illustrate what German consecutive interpretation entails in a courtroom, German interpreter memorizes English language questions and interprets them into for example European German, Swiss German. Because of the constant pauses, consecutive interpretation lasts longer than simultaneous.
Long and Short German Consecutive Interpreters
Alpha Translation Svcs, Inc. partners with a team of German consecutive interpreters with expertise in legal, medical German interpretation. Our German interpreters abide by all interpretation ethics including the Code of Professional Responsibility for Interpreters in the Judiciary. Our German interpreting service includes short consecutive interpretation in which the interpreter's memory must be impeccable, and each interpreting segment should not exceed a sentence or two. In addition to short German consecutive interpretations, our German interpreting team provides long consecutive interpretation where each segment of the message lasts longer.
German Liaison interpreter
German Liaison interpretation occurs when the interpreter acts as a cultural, language intermediary between two individuals, or small groups. German liaison interpreting is normally a face-to-face encounter for a particular purpose at a state or federal agency. Business meeting, teleinterpreting, diplomatic meeting can fall within this type. German liaison interpreter is expected to be a German native speaker fully proficient in both German and English. Many consider German liaison interpretation as a sub-type of consecutive interpretation. As part of the interpreting practice, German interpreters need to develop their personal bilingual glossaries, with a list of terminology in both English and German.
German Simultaneous Interpreter
When a multilingual audience participates in a conference, seminar, meeting... where speakers perform in several languages which include German, a German simultaneous interpreter is needed. Depending on the length of the interpretation, two simultaneous interpreters will work together in interval of 30 minutes to 1 hour to interpret the speaker's speech in total fluency and rapidity. As opposed to German consecutive interpretation where one interpreter has to pause, German simultaneous interpretation does not pause. German simultaneous interpretation requires special equipment such as booths, headsets, microphones, transmitters and receivers. Alpha Translation Svcs, Inc. has a pool of professional German interpreters who can provide German simultaneous interpretations not only anywhere in Florida but nationwide and even internationally. We can also assist with equipment rental with a sound engineer who will be present from the beginning of the project to the end.
German Interpreting Language Combination
For translation and even interpretation purposes, Alpha Translation Svcs, Inc. offers a variety of German interpretations where interpreters can handle several language combinations which include but not limited to:
- German to English interpretation
- German to French interpretation
- German to Swedishinterpretation
- German to Arabic interpretation
- German to Russian interpretation
- German to Korean interpretation
- German to Chinese interpretation, and many more
Please feel free to contact Alpha Translation Svcs, Inc. to schedule professional German interpreters who can deliver German consecutive interpretation, German simultaneous interpretation and German liaison interpretations.