Chinese interpreters must pass a Chinese oral examination as part of the process for becoming a Chinese interpreter associated with Alpha Translation Svcs, Inc. A successful completion of the Chinese interpretation test signifies interpreter is minimally competent to interpret from Chinese to English or from English to Chinese. Exam also guarantees Chinese interpreter's fluency in both Chinese and English. Bilingual professionals aspiring to become Chinese interpreters with legal expertise must possess a strong understanding of court procedures. It is also imperative that they be familiar with basic justice system concepts and legal terminology.
Chinese Proficiency
The exam administered to Chinese interpreters focuses on the bilingual professional ability to speak Chinese and English fluently and forcefully. It also addresses Chinese interpreter's competence as far as accuracy in both languages is concerned. Such ability must be demonstrated in both Chinese simultaneous interpretation and Chinese consecutive interpretation. Furthermore, the exam addresses English and Chinese phonetics; the goal is to make sure that Chinese interpreter has ability to pronounce correctly. Foreign accent in either language does not pose a problem as long as pronunciation does not affect meaning. Occasionally, Chinese interpreter might have to do a sight translation of a document written in English. Under these circumstances, sight translation will consist in interpreting the Chinese translation orally.
Chinese Consecutive Interpretation
For clarification purposes, it must be pointed that Chinese consecutive interpretation is a mode of interpreting. Categorizing a Chinese interpreter as Chinese simultaneous interpreter or consecutive is more a mode than a profession. As a mode, Chinese consecutive interpreter waits after each segment from speaker to render its content into English language; therefore, Chinese consecutive interpretation requires pauses. Chinese interpreter first listens to a complete segment of speech, for example in Chinese and renders this segment into English. To illustrate what Chinese consecutive interpretation entails in a courtroom, Chinese interpreter memorizes English language questions and interprets them into for example Mandarin Chinese, Cantonese interpreter, Simplified Chinese or Traditional Chinese. Because of the constant pauses, consecutive interpretation lasts longer than simultaneous.
Long and Short Chinese Consecutive Interpreters
Alpha Translation Svcs, Inc. partners with a team of Chinese consecutive interpreters with expertise in legal, medical Chinese interpretation. Our Chinese interpreters abide by all interpretation ethics including the Code of Professional Responsibility for Interpreters in the Judiciary. Our Chinese interpreting service includes short consecutive interpretation in which the interpreter's memory must be impeccable, and each interpreting segment should not exceed a sentence or two. In addition to short Chinese consecutive interpretations, our Chinese interpreting team provides long consecutive interpretation where each segment of the message lasts longer.
Chinese Liaison interpreter
Chinese Liaison interpretation occurs when the interpreter acts as a cultural, language intermediary between two individuals, or small groups. Chinese liaison interpreting is normally a face-to-face encounter for a particular purpose at a state or federal agency. Business meeting, teleinterpreting, diplomatic meeting can fall within this type. Chinese liaison interpreter is expected to be a Chinese native speaker fully proficient in both Chinese and English. Many consider Chinese liaison interpretation as a sub-type of consecutive interpretation. As part of the interpreting practice, Chinese interpreters need to develop their personal bilingual glossaries, with a list of terminology in both English and Chinese.
Chinese Simultaneous Interpreter
When a multilingual audience participates in a conference, seminar, meeting... where speakers perform in several languages which include Chinese, a Chinese simultaneous interpreter is needed. Depending on the length of the interpretation, two simultaneous interpreters will work together in interval of 30 minutes to 1 hour to interpret the speaker's speech in total fluency and rapidity. As opposed to Chinese consecutive interpretation where one interpreter has to pause, Chinese simultaneous interpretation does not pause. Chinese simultaneous interpretation requires special equipment such as booths, headsets, microphones, transmitters and receivers. Alpha Translation Svcs, Inc. has a pool of professional Chinese interpreters who can provide Chinese simultaneous interpretations not only anywhere in Florida but nationwide and even internationally. We can also assist with equipment rental with a sound engineer who will be present from the beginning of the project to the end.
Chinese Interpreting Language Combination
For translation and even interpretation purposes, Alpha Translation Svcs, Inc. offers a variety of Chinese interpretations where interpreters can handle several language combinations which include but not limited to:
- Chinese to English interpretation
- Chinese to Japanese interpretation
- Chinese to Italian interpretation
- Chinese to Arabic interpretation
- Chinese to Russian interpretation
- Chinese to Korean interpretation
- Chinese to Danish interpretation, and many more
Please feel free to contact Alpha Translation Svcs, Inc. to schedule professional Chinese interpreters who can deliver Chinese consecutive interpretation, Chinese simultaneous interpretation and Chinese liaison interpretations.